<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Admiring Mahmoud</title>
	<atom:link href="http://antonyloewenstein.com/blog/2008/03/25/admiring-mahmoud/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://antonyloewenstein.com/blog/2008/03/25/admiring-mahmoud/</link>
	<description></description>
	<pubDate>Thu, 08 Jan 2009 22:17:11 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.1</generator>
		<item>
		<title>By: Ehsan P.</title>
		<link>http://antonyloewenstein.com/blog/2008/03/25/admiring-mahmoud/#comment-398574</link>
		<dc:creator>Ehsan P.</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 Mar 2008 08:59:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://antonyloewenstein.com/blog/2008/03/25/admiring-mahmoud/#comment-398574</guid>
		<description>How can you distance yourself from the American/Israeli point of view and still use the same laguage? What do you mean by reformist or moderate?

The way these words have been used in the Western media has suggested that 'reform' means to them as 'free market economy' and 'moderate' means pro-American.

Resisiting the U.S. and capitalism was at the heart of the Iranian revolution and the fact that Ahmadinejad won the election just confirms that reformists and moderates, defined by the Americans, don't have a chance to come back, unless something fundamental changes in the Iranian social value system. 

Or if Ahmadinejad shows no hunesty toward the goals he has set for himself. So far, this has not happened. People know it's not easy to fix things, but they are happy with his attempts.

Please use a more critical language when it comes to Iran. These terms you use are not neutral and you can't use them against their pre-defined and repeated meanings.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>How can you distance yourself from the American/Israeli point of view and still use the same laguage? What do you mean by reformist or moderate?</p>
<p>The way these words have been used in the Western media has suggested that &#8216;reform&#8217; means to them as &#8216;free market economy&#8217; and &#8216;moderate&#8217; means pro-American.</p>
<p>Resisiting the U.S. and capitalism was at the heart of the Iranian revolution and the fact that Ahmadinejad won the election just confirms that reformists and moderates, defined by the Americans, don&#8217;t have a chance to come back, unless something fundamental changes in the Iranian social value system. </p>
<p>Or if Ahmadinejad shows no hunesty toward the goals he has set for himself. So far, this has not happened. People know it&#8217;s not easy to fix things, but they are happy with his attempts.</p>
<p>Please use a more critical language when it comes to Iran. These terms you use are not neutral and you can&#8217;t use them against their pre-defined and repeated meanings.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
